|
Volume 1, Number 1 (1992)
Ideology in Composition:
L1 and ESL
TERRY SANTOS
Humboldt State University, USA
This article looks at the
ideological view of writing in L1 composition and attempts to answer the
question of why a similar view has not been propounded in ESL writing. The
claim is that the difference can be attributed to: 1) the different
affiliations of L1 and L2 composition, that is, L1 with literature and L2
with applied linguistics, 2) the scientific model for L2 research, 3)
ESL's primarily pragmatic aims, and 4) the conservatizing effect of EFL.
The article concludes by considering whether L2 composition might move in
the direction of L1 by developing a similar ideological perspective.
Instructional Routines in
ESL Composition Teaching: A Case Study of Three Teachers
ALISTER CUMMING
Ontario Institute for Studies in Education, Canada
Findings are reported from
a naturalistic case study aiming to identify common instructional routines
in the classroom performance of three experienced ESL composition
instructors. Six routines were found to account for all of the teaching
practices of the three instructors over the period of their courses.
Analyses showed frequent alternations between these routines, consistency
in the proportions of the routines across the classes documented, little
change in their use over the duration of courses, as well as much
embedding of the routines within one another. These experienced ESL
composition instructors appeared to alternate and embed their uses of
these routines to allocate equivalent but varied attention to divergent
teaching functions, for example, responding to individual learning while
managing class activities. Sequential and conceptual models of these
processes are outlined, suggesting that the instruction observed
systematically focused on student task performance rather than the
presentation of content as in conventional instruction. Implications are
cited for future studies of second language composition teaching and
curriculum innovations as well as advancing the scope of research on
second language composition in educational settings.
Becoming Biliterate:
First Language Influences
JOAN G. CARSON
Georgia State University, USA
Since schooling is an
important determinant of specific literacy capabilities, it is reasonable
to assume that a student's educational background will have an effect on
the development of literacy skills. However, in addition to learning the
forms and functions of literacy in school, students also learn how to
learn literacy skills. As a result, readers and writers develop a sense
from their first language educational experiences both of what being
literate means, as well as of what becoming literate entails. This paper
will explore ways in which first language literacy learning strategies can
be understood as either enhancing or complicating acquisition of second
language literacy skills. Three aspects of literacy development for
Japanese and Chinese elementary and secondary school students will be
discussed: (1) the social context of schooling; (2) the cognitive
considerations of the written code; and (3) the pedagogical practices most
often used in teaching reading and writing. Implications for second
language writing classrooms will be considered.
Cognitive Strategies and
Second Language Writers: A Re-evaluation of Sentence Combining
KAREN E. JOHNSON
Pennsylvania State University, USA
Despite scant empirical
evidence and questionable theoretical support, sentence-combining
continues to be one of the most widely used instructional alternatives to
formal grammar instruction in second language writing instruction. This
study explored the cognitive strategies that second language writers
engaged in during sentence-combining tasks in order to determine: 1) the
cognitive demands of sentence-combining tasks, 2) if different types of
sentence-combining tasks require different levels of cognitive strategies,
and 3) the extent to which sentence-combining tasks require second
language writers to attend to aspects of cohesion and evaluation. Nine
advanced-level second language writers participated in think-aloud
protocols (Ericsson & Simon, 1980, 1984) as they completed both controlled
and open sentence-combining tasks. The protocols were analyzed according
to the type of cognitive strategies used during sentence-combining tasks.
The results showed that these second language writers engaged in restating
content, constructing meaning, and higher and lower-level planning as they
completed sentence-combining tasks. Between-task comparisons indicated
that open sentence-combining tasks required significantly more
higher-level planning than controlled sentence-combining tasks. Finally,
these second language writers evaluated the appropriateness of their
constructions but did not attend to aspects of cohesion during
sentence-combining tasks. Relevant theoretical and pedagogical
implications for second language writing instruction are discussed.
Volume 1, Number
2 (1992)
A Computer Text Analysis
of Four Cohesion Devices in English Discourse by Native and Nonnative
Writers
JOY REID
University of Wyoming, USA
Nonnative speakers (NNSs)
of English in U.S. colleges and universities often have difficulty writing
adequate academic prose. One research area which has sought to identify
and solve the problems of English as a Second Language (ESL) writing is
contrastive rhetoric: the study of texts written in English by native
speakers (NSs) of different languages to determine syntactic and
rhetorical differences. This study examined 768 essays written in English
by native speakers of Arabic, Chinese, Spanish, and English in order to
determine whether distinctive, quantifiable differences in the use of four
cohesion devices existed between and among the four language backgrounds.
The corpus consisted of four essay prompts: two topic types and two topic
tasks for each topic. The Writer's Workbench (WWB), a computer
text-analysis program originally developed by AT&T Bel1 Laboratories, was
used to analyze the four cohesion variables in the corpus. Results of the
analyses showed frequent co-occurrence of certain cohesion devices that
differed significantly between and among language backgrounds and between
topic types.
University Faculty
Tolerance of NS and NNS Writing Errors: A Comparison
MICHAEL JANOPOULOS
University of Northern Iowa, USA
University faculty
tolerance of NNS writing errors is an issue that has been well researched.
However, the question of how a university faculty's tolerance of NNS
errors compares to its tolerance of similar errors committed by NS writers
is one that has not been systematically addressed. This issue is
significant in light of the growing trend within academia toward setting
more rigorous standards of literacy, especially as more and more
institutions are requiring candidates for graduation to demonstrate
writing competency on a standardized writing exam. This article describes
a study in which university faculty were asked to rate 24 sentences
containing errors commonly committed by NNS writers on a 6-point scale of
tolerance. Half the faculty were told they were rating NNS errors, whereas
the other half rated errors that were identified as NS in origin. Results,
although mixed, indicated that faculty were generally more tolerant of NNS
errors than they were of errors they perceived as being made by NS
students. These results raise the possibility that NNS university students
may not be held to the same classroom standards of writing competence as
their NS counterparts, and so may be placed at a disadvantage when obliged
to take a writing competency exam.
Research Writing and
NNSs: From the Editors
HUGH GOSDEN
Tokyo Institute of Technology, Japan
This article focuses on
the varied linguistic and sociopragmatic skills require for effective
international research reporting. In order to understand more clearly the
demands of the immediate audience many English NNS (nonnative speaker)
researchers are writing for, a survey of journal editors in North America
and the U.K. was carried out. This article reports the results of this
survey of particular interest are the language-related criteria which may
most influence consideration of NNS researchers' papers. As a result of
survey findings, implications and suggestions for the teaching of research
writing to NNS researchers are discussed.
Toward a New Contrastive
Rhetoric: Differences Between Arabic and Japanese Rhetorical Instruction
JOANNE D. LIEBMAN
University of Arkansas at Little Rock, USA
Contrastive rhetoric is
being updated to accommodate the new process rhetoric. An expanded
contrastive rhetoric focuses not only on finished written products, but on
the contexts in which writing occurs and on the processes involved in its
production. Two limitations exist in the early theory and research of
contrastive rhetoric. First, contrastive rhetoricians had a narrow view of
rhetoric, considering only the organization of finished texts. Second,
they had a narrow view of Western rhetoric. After discussing these
limitations and pointing out the need for a richer view of the contrasts
between the rhetorics of different cultures, this article reports on a
survey of Japanese and Arabic ESL students to investigate how writing is
taught in different cultures. The survey reveals that rhetorical
instruction does differ in these two cultures: In Japan, instruction
emphasizes the expressive function of writing, whereas in Arab countries,
it emphasizes the transactional function.
Volume 1, Number
3 (1992)
An L2 Writing Group: Task
and Social Dimensions
GAYLE L. NELSON
JOHN M. MURPHY
Georgia State University, USA
Although peer writing
groups are frequently used in ESL writing classes, little research has
been conducted on what actually occurs in these groups. This study
examined two aspects of L2 writing groups: the task dimension and the
social dimension. Using a case-study methodology, we videotaped one L2
writing group for six consecutive weeks. The data collected included (a)
the videotapes, (b) transcripts of the videotapes, (c) student
compositions, (d) student dialogue journals, and (e) student interviews.
Using transcripts of the six videotapes, coders divided the participants'
utterances into thought groups. Using a modified version of Fanselow's
(1987) classroom observation instrument, we then coded their thought
groups using the following categories: study of language, life general
knowledge, life personal knowledge, procedure, and format. Two trained
raters independently coded the transcripts. An inter-coder reliability of
.91 was determined by comparing their ratings. Results indicated that the
percentage of utterances relating to study of language ranged from 70% to
80% and increased slightly across the six sessions. These findings suggest
that students stayed on task by discussing each other's texts. To examine
the group's social dimension (i.e., group dynamics), all data were
examined. The literature on writing groups tends to idealize writing group
interactions as writers constructively helping each other. This present
analysis suggests otherwise. For example, one student was characterized by
the group as the attacker because of her sharp, negative comments. Due, in
part, to the attacker's critical comments, another student expressed
dissatisfaction with the writing group.
Interpersonal Involvement
in Discourse: Gender Variation in L2 Writers' Complimenting Strategies
DONNA M. JOHNSON
University of Arizona, USA
This article reports on
the use of complimenting as an involvement strategy in peer-review texts.
The analysis explores how L2 writers vary their complimenting style
according to gender of addressee. The data base is a set of 35 peer-review
papers written by advanced L2 women writers. Four complimenting strategies
that have been found to contribute to a female-female style are analyzed:
positive evaluation, intensifiers, personal referencing, and a framing
strategy. For each strategy, a comparison is made between texts addressed
to women and texts addressed to men. In addition, the audience
accommodation strategies of the L2 writers are compared to those of L1
writers. Results reveal that although L2 writers used some aspects of the
L1 writers' female-female complimenting style, they did not vary their
language use according to gender of addressee to the degree or in the same
ways that the L1 writers did. Implications for second language acquisition
and for writing effectiveness are discussed.
Coaching Student Writers
to Be Effective Peer Evaluators
JANE STANLEY
International University of Japan
Peer evaluation is used
widely in the ESL classroom, although many teachers express reservations
about the efficacy of this type of group work. Some of these complaints
focus on students' tendencies to respond to surface problems at the
expense of more substantive questions of meaning and to offer unhelpful or
unconstructive advice to their classmates. Consideration of these
complaints leads to questions about the way students are prepared to
participate as peer evaluators. Students in this study are prepared for
peer evaluation in a fairly lengthy coaching procedure, which includes
role-playing and analyzing evaluation sessions, discovering "rules" for
effective communication, and studying the genre of student writing. The
subsequent peer-evaluation sessions are analyzed for evidence of the
effectiveness of the coaching. Drafts are also analyzed for evidence of
revision in response to peer evaluators' advice. As a backdrop to this
coached group, another group of students is prepared for group work in a
shorter, and more typical, procedure of watching a demonstration
peer-evaluation session and then discussing it. These students'
peer-evaluation sessions and drafts are also analyzed. The participants in
this study who receive coaching demonstrate a greater level of student
engagement in the task of evaluation, more productive communication about
writing, and clearer guidelines for the revision of drafts.
ESL Student Response
Stances in a Peer-Review Task
KATE MANGELSDORF
University of Texas-El Paso, USA
ANN SCHLUMBERGER
Pima College, USA
Peer reviews are commonly
used in ESL composition classes to enable students to help each other
improve their writing. However, little research has been conducted
concerning how students actually respond to each other during review
sessions and what these responses suggest about their assumptions
concerning peer reviews and composition. In this exploratory study, we
asked 60 ESL freshman composition students to respond in writing to an
essay written the previous semester by another ESL student. We then
examined the stances the students took toward the writer of the text, the
characteristics of these stances, and what these stances suggest about the
students' assumptions concerning written classroom discourse. We discerned
three stances in the students' reviews: an "interpretive" stance, in which
students imposed their own ideas about the topic onto the text; a
"prescriptive" stance, in which students expected the text to follow a
prescribed form; and a "collaborative" stance, in which students tried to
see the text through the author's eyes. A majority of the students assumed
a prescriptive stance, suggesting that they believed that correct form was
more important than the communication of meaning. We conclude by
discussing how our students' responses to their peers' texts can reflect
characteristics of the collaborative stance.
Collaborative Oral/Aural
Revision in Foreign Language Writing Instruction
JOHN HEDGCOCK
University of Houston, USA
NATALIE LEFKOWITZ
Michigan State University, USA
Although L1 and L2 writing
research has demonstrated the positive effects of revision, few empirical
studies have investigated the effects of a collaborative revision-based
method in the foreign-language (FL) context. This investigation tests the
hypothesis that a multistep, oral revision process carried out in the FL
is measurably facilitative in developing basic composition skills and
written fluency among adult learners. The study involves two groups of
college-level learners of French (L1 = English) who were given two essay
assignments, each requiring three separate drafts. In the control group,
the instructor alone supplied written feedback; in the experimental group,
revision took place in small groups, with participants reading their own
papers aloud to their group partners, who responded orally according to a
written protocol. Analysis of the final versions of the two essays
collected from both groups showed that essays produced by the experimental
group received significantly higher component and overall scores than
those produced by the control group (p <.05). The findings suggest that
systematic, collaborative revision produces in learners an awareness of
the rhetorical structure of their own writing and an ability to
self-correct surface errors, thereby helping them overcome inhibitions
related to the formal aspects of writing.
|
|
|
Volume 2, Number 1 (1993)
ESL Essay Evaluation: The
Influence of Sentence-level and Rhetorical Features
CAROL O. SWEEDLER-BROWN
San Diego State University, USA
This study compares the
relative influences of rhetorical and sentence-level features on the
holistic scores assigned by graders who are experienced English writing
instructors but who are not trained in ESL. Six intermediate ESL essays
were selected from a university developmental writing class in which NS
and ESL students were mixed. These essays were transcribed with the ESL
sentence-level errors corrected. Both the original and corrected essays
were holistically scored by graders who had no ESL training. Graders also
assigned analytic scores on two sentence-level and two rhetorical features
of the essays. T-test analyses indicated a significant difference between
the holistic scores of original and corrected essays. Correlation
coefficients revealed that the analytic scores on the sentence-level
features of sentence structure and grammar/mechanics correlated with
holistic score. Analytic scores on the rhetorical features of organization
and paragraph development showed no correlation with holistic scores in
either the original or corrected essays. In this study, graders who were
experienced writing instructors, but not trained in ESL, placed far more
scoring emphasis on the ESL sentence-level errors in these essays than on
the essays' strong rhetorical features.
Three Disk-Based Text
Analyzers and the ESL Writer
MARK N. BROCK
City Polytechnic of Hong Kong
Among the variety of
computer-based writing aids now available to ESL composition teachers,
computerized text analysis is one of the most popular and controversial.
As its name implies, computer text analysis utilizes computer technology
to analyze text and offer suggestions for improvement. This article
examines three popular disk-based text analyzers and considers their
effectiveness in analyzing texts written by ESL student writers. Results
of this examination raise doubts about the effectiveness of computer text
analysis as a stand-alone revision aid for ESL writers. The programs
examined sometimes offered incorrect advice and potentially could focus
the user's attention on relatively trivial surface-level matters rather
than more substantial meaning-level problems in need of revision. Teachers
who use text analysis with ESL writers should be prepared to offer careful
guidance in interpreting and using computer feedback productively.
Comparing Writing Process
and Product Across Two Languages: A Study of 6 Singaporean University
Student Writers
MARTHA C. PENNINGTON
City Polytechnic of Hong Kong
SUFUMI SO
Ontario Institute of Studies in Education, Canada
A number of studies have
attempted to probe the writing process of skilled and unskilled native and
nonnative speakers of English. However, very few investigations of the
writing process of students learning other languages have been published
to date. This article reports a study of 6 Singaporean university students
as they produced written texts in Japanese and, for comparison, in their
primary written language (English or Chinese). The study examines process
and product data separately to see if any relationship exists between an
individual writer's process skill and product quality in the two
languages. The findings indicate no clear relationship between process and
product data in either language, nor between written products in the two
languages. At the same time, the investigation uncovers a similarity in
writing process for individual subjects across the two languages and a
relationship between general level of proficiency in Japanese and the
quality of the subjects' written products in that language.
Examining L2 Composition
Ideology: A Look at Literacy Education
SANDRA LEE MCKAY
San Francisco State University, USA
This article seeks to
clarify the ideological assumptions that presently inform L2 composition
research and pedagogy and to suggest several alternate assumptions. In
clarifying L2 composition ideology, it is advantageous to consider
literacy education. Specifically, the article discusses three widely
accepted assumptions in literacy education, namely, that literacy is a
social practice, that there exists a plurality of literacies, and that
literacy educators must address issues of power. The implications of these
assumptions for defining L2 composition ideology are then explored.
Volume 2, Number
2 (1993)
Entering a Disciplinary
Community: Conceptual Activities Required to Write for One Introductory
University Course
PAT CURRIE
Carleton University, Canada
Although previous research
in both first and second language composition has called for the
examination of the various intellectual or conceptual activities required
for university content courses, this coil has gone largely unanswered.
This article presents the results of a study of one introductory
university course in Organizational Behaviour, a subcommunity or "forum"
within the academic community of business studies. It analyzes the
conceptual activities the students were required to carry out in order to
write their weekly assignments and shows how these activities determined
the nature of the expected discourse. The article argues that learning how
to carry out such activities can be profitably transferred from the
English for Academic Purposes (EAP) classroom to university content
classes. It suggests that nonnative-speaking (NNS) students can use these
activities to explore their own disciplinary communities and thus
facilitate their initiation into those communities. The results of this
study also offer important implications for first and second language
writing pedagogy as well as for course design and teaching assistant (TA)
preparation in academic content classes.
The Design of an
Automatic Analysis Program for L2 Text Research: Necessity and Feasibility
DANA R. FERRIS
California State University, Sacramento, USA
Several first and second
language (L1 and L2) text researchers have recently utilized automatic
analysis programs and computerized corpora to facilitate large-scale
multivariate analyses of written discourse (e.g., Biber, 1988; Connor,
1990; Connor & Biber, 1989; Grabe, 1987; Grabe & Biber, 1987; Reid, 1990).
Although it is clear that automated analyses make important quantitative
research much more feasible, there is a potential problem with applying
computer programs to L2 texts: Many lexical and syntactic features of L2
writing are in varying developmental stages, and programs created to
analyze L1 texts in "target" form may underestimate and/or mislabel
structures in L2 writing. This article explores the necessity for and
feasibility of the design of a computer program specifically for the
analysis of L2 texts. Using data from a large L2 text analysis (160 texts;
62 variables) in which automatic analysis was not used, it is demonstrated
that a program designed for L1 texts would not be accurate enough to
capture completely the structures used by L2 writers. Following this
analysis, suggestions are made as to how an L2 text analysis program could
be created and applied.
Perspectives on
Plagiarism From ESL Students in Hong Kong
GLENN D. DECKERT
Hong Kong Baptist College
This inquiry aimed to
discover how well students pursuing higher education in Hong Kong can
recognize plagiaristic writing, in what terms they perceive it as
inappropriate, and how they view students who plagiarize. The study
included 170 first-year and 41 third-year Chinese students all majoring in
fields of science in one of Hong Kong's tertiary-level institutions. A
questionnaire was administered to the first-year students prior to any
classroom mention of plagiarism. The results indicated these students had
little familiarity with the Western notion of plagiarism and poor ability
to recognize it. As for the inappropriateness of plagiarism, their chief
concern was its detrimental effect on learning. They expressed less
concern for the rights of the original writer or for the effect of
plagiarism upon one's classmates, academic institution, or instructors.
The questionnaire also determined that these students view persons who
plagiarize as weak and lazy. On the other hand, third-year students were
more able to recognize plagiarism and showed greater concern for the
original writer and the issue of honesty. It is concluded that these
first-year students need explicit orientation and training on how to avoid
plagiarism when writing in a Western academic community.
The Writing of Southeast
Asian-American Students in Secondary School and University
ELAINE TARONE
BRUCE DOWNING
ANDREW COHEN
SUSAN GILLETTE
ROBIN MURIE
University of Minnesota, USA
BEVERLY DAILEY
St. Paul Public Schools, USA
This article reports on a
study of the English writing skills of Southeast Asian-American immigrant
children in English as a Second Language (ESL) classes and in 8th-, 10th-,
and 12th-grade mainstream classes in a public secondary school in St.
Paul, MN. Their writing is compared at each level and is also compared to
the English writing of Southeast Asian-American immigrant students,
international students, and native-speaking undergraduates at the
University of Minnesota. All subjects wrote on the same topic, and scores
on four writing traits (accuracy, fluency, coherence, and organization)
were assigned to each essay. Results show that writing scores for the
mainstreamed secondary students were the same at the 8th-, 10th-, and
12th-grade levels and were the same as the scores of the nonnative
university students. Only the native-speaking university students obtained
scores which were significantly better. For the public school subjects, a
lower age on arrival, a lower grade at entry into the school system, and a
higher number of years in the U.S. were all significantly correlated (p =
.001) with success in the writing traits measured. Regression analysis
indicated that age on arrival was a more important factor than number of
years in the U.S. and grade at entry.
Volume 2, Number
3 (1993)
The Sociopolitical
Implications of Response to Second Language and Second Dialect Writing
CAROL SEVERINO
University of Iowa, USA
In response to Terry
Santos' (1992) "Ideology in Composition: L1 and ESL:" I argue that second
language/English as a Second Language (L2/ESL) pedagogy is as politically
charged as first language (L1) pedagogy, but its ideological implications
need to be openly articulated and discussed-the purpose of this article.
As classrooms become more multicultural and ESL students become more
difficult to distinguish from non-ESL students, L1 and L2 pedagogies will
begin to converge, possibly causing L2/ESL pedagogy to become more
expressly political, but also causing L1 pedagogy to become more
pragmatic. To demonstrate the political implications of L2/ESL pedagogy
and to make connections with L1 pedagogy, I offer a continuum of responses
to second language and second dialect writing, based on teachers'
political stances on linguistic and cultural assimilation. The three
response stances, related to those from ethnic studies, sociolinguistics,
and L1 composition, are the separatist, accommodationist, and
assimilationist. This response continuum is then used to analyze actual
and hypothetical responses to the writing of {a) an ESL international
student, (b) an ESL bicultural student, and (c) a Standard English as a
Second Dialect (SESD) student.
The Implications of
Cognitive Models in L1 and L2 Writing
JOANNE DEVINE
Skidmore College, USA
KEVIN RAILEY
State University of New York, College at Buffalo, USA
PHILIP BOSHOFF
Skidmore College, USA
Research has suggested
that metacognition is composed. of three general dimensions: knowledge of
cognition, regulation of cognition, and the use of compensatory strategies
when cognition fails. The first dimension, knowledge of cognition, can be
further divided into three types: personal, task, and strategy variables.
Knowledge of these variables is highly interactive in successful task
performance, and taken together they constitute an individual's cognitive
model of a cognitive task. Although research has investigated the role of
metacognition, particularly the impact of cognitive models, in first
language (L1) and second language (L2) reading performance, to date there
has been little research in writing-L1 or L2-about the role of
metacognition If generally or the impact of cognitive models on task
performance more specifically. The current study reports on the role of
cognitive models in L1 and L2 writing. Twenty first-year college
students-10 L1 basic writers and 10 L2 writers from various language
backgrounds-were surveyed to elicit information concerning their notions
about personal, task, and strategy variables in writing. Based on their
responses, writers were determined to possess various cognitive models of
writing. Subjects' writing samples were evaluated holistically; further
evaluation determined compositional and grammatical proficiency. Analysis
reveals that L1 basic and L2 writers hold different cognitive models and
perform differently on writing tasks, suggesting that cognitive models
have important implications for writing task performance.
A Critical Examination of
Word Processing Effects in Relation to L2 Writers
MARTHA C. PENNINGTON
City Polytechnic of Hong Kong
This article offers an
assessment of the effects of word processing with reference to writers for
whom English is a second language. A review of the findings reported in
the published literature on the application of word processing in English
first language (L1) and second language (L2) composition leads to an
attempt to find explanations for the conflicting results of different
studies. Method and context effects are identified which help to account
for the differential findings. These effects are attributable to variation
across studies in one or more of the following variables: (a) the nature
of the students, (b) the abilities and attitudes of the teachers, (c) the
setting for computer use, (d) the time span of the implementation, (e) the
type and amount of instruction offered in writing and in word processing,
(f) the nature of particular word processing software and hardware, and
(g) the measures used for assessing the effects and effectiveness of the
implementation. It is concluded that word processing can be of value for
nonnative writers if it is employed under certain conditions, and
recommendations are offered for research with such populations.
Computers, Revision, and
ESL Writers: The Role of Experience
MARIANNE PHINNEY
SANDRA KHOURI
University of Texas at El Paso, USA
Four advanced English as a
Second Language (ESL) writers enrolled in a second-semester university
composition class were observed while they used a computer to write and
revise a paper on an assigned topic. The writers were selected for English
proficiency (high vs. low) and computer writing experience (one semester
vs. two or more semesters). Each student was videotaped for two sessions
of writing and revising the paper. The tapes were transcribed and scored
using an adaptation of the categories described by Faigley and Witte
(1984). The results indicated that experience with the computer was a
stronger factor than writing proficiency in determining computer writing
strategies. The two inexperienced computer users spent less time revising,
made more surface changes, and used the computer functions less than the
experienced computer users. In post taping interviews, the experienced
users also showed a greater concern for content than did the inexperienced
users, who indicated apprehension about using the computer and concern for
correctness.
|
|
|
Volume 3, Number 1 (1994)
Discourse, Artifacts, and
the Ozarks: Understanding Academic Literacy
LINDA LONON BLANTON
University of New Orleans, USA
As we teachers of ESL
reading and writing continue our discussions about preparing second
language (L2) students for the academic mainstream, we find ourselves on a
theoretical and pedagogical frontier that is largely uncharted. In
essence, we seem to be moving rapidly toward a broader social view of
language with hardly a border check as we cross from one paradigm to
another. In order to understand where we are headed and why we should
venture there, it seems important to survey the landscape and consider the
potential ahead. My survey proceeds as follows: (1) I wrestle with the
notion of academic discourse community, for without it we cannot
understand or even posit a concept of academic literacy; (2) in light of
the socially constructed nature of an academic literacy, I argue for a
different way of framing the questions we need to answer as we compose our
ESL classes; (3) I discuss the role of personal experience in learning,
language acquisition, and academic writing and reading, a role that I
claim is essential; and (4) I end with an assessment of the implications
for the ESL classroom.
Writing Groups:
Cross-Cultural Issues
JOAN G. CARSON
GAYLE L. NELSON
Georgia State University, USA
It may appear that writing
groups, used in many English as a Second Language (ESL) composition
classrooms, would be familiar to ESL students from collectivist cultures
where group work is common in school both as a means of knowledge
acquisition and as a vehicle for reinforcing the group ethic. However,
writing groups may be problematic for students from collectivist cultures
(e.g., Japan, the People's Republic of China) in at least three ways.
First, writing groups, as used in composition classes in the U.S.,
function differently than groups in collectivist cultures: instead of
functioning for the good of the collective, writing groups more often
function for the benefit of the individual writer. Second, as a result of
the dynamics of ingroup relationships in collectivist cultures, ESL
students may be concerned primarily with maintaining group harmony at the
expense of providing their peers with needed feedback on their composition
drafts. Finally, the dynamics of outgroup relationships for ESL students
from collectivist cultures may result in behavior that is hostile,
strained, and competitive-behavior that is likely to work against
effective group interactions.
Process Approaches in
ESL/EFL Writing Instruction
BERNARD SUSSER
Doshisha Women's Junior College, Japan
Process has been an
important and sometimes contentious concept in both first language (L1)
and English as a Second Language/English as a Foreign Language (ESL/EFL)
writing instruction. This article attempts to resolve this contention by
defining process approaches and examining their role in ESL/EFL writing
instruction. The article first discusses three different meanings of
process, showing that the term is not the name of a writing theory, and
then describes the two main elements of process writing pedagogies,
awareness and intervention. The ESL/EFL writing literature is analyzed to
show how process approaches have been accepted in ESL/EFL composition.
Finally, this article discusses some problems in implementing process
writing pedagogies in ESL/EFL writing instruction.
Examining Expert
Judgments of Task Difficulty on Essay Tests
LIZ HAMP-LYONS
University of Colorado, Denver, USA
SHEILA PROCHNOW MATHIAS
Associacao Alumni, Sao Paolo, Brazil
The question to which the
writer must respond (commonly called the prompt) is a key variable of an
essay test, and research to date has produced conflicting positions on
this variable's influence. Essay scorers, and language teachers who
prepare students for writing tests, often claim not only that some prompts
are harder than others, but also to know which are harder and which are
easier. This study investigated these "expert" judgments of prompt
difficulty in order to discover whether such judgments could be used as a
source of information at the item-writing stage of test development. The
results of the study show that "expert judges" share considerable
agreement about prompt difficulty, prompt task type, and difficulty of
prompt task type. However, the patterns shown by the score data ran in a
direction which was the reverse of that predicted by the "expert"
judgments. The findings contradict common assumptions in both testing and
teaching practice and suggest that close investigation of "expert judges"'
assumptions about tasks and other important variables of essay tests can
be a valuable research tool in understanding more about test design and
test difficulty.
Volume 3, Number
2 (1994)
Evaluating ESL Students'
Performance on Proficiency Exams
MARY K. RUETTEN
University of New Orleans, USA
Research suggests that
English as a Second Language (ESL) students have difficulty passing
holistically scored proficiency exams. To determine why, researchers have
investigated the role of error in regular coursework and exams, the nature
of the exam and scoring procedure used, and students' writing processes.
This study investigates the success of ESL students as compared to native
English-speaking (NES) students on an institutional exit proficiency exam.
It also compares the source of success (the exam or the appeals folder, a
portfolio of writing done during the semester) and the number of attempts
required by ESL students and NES students to pass the exam/course. The
results indicate that ESL students are twice as likely as NES students to
fail the exam, but they compensate for their failure by passing the
appeal, giving ESL and NES students a comparable pass rate in the course.
In addition, the results show no significant difference in the number of
times the two groups attempt the exam/course. This research suggests that
holistically scored proficiency exams are difficult for ESL students and
that some form of portfolio assessment may be more valid to judge their
writing. Suggestions for improving evaluations of ESL writing include
training non-ESL faculty to evaluate ESL error during holistic readings.
Journal Writing in the
Training of International Teaching Assistants
ISOBEL STEVENSON
University of South Africa, USA
SUSAN JENKINS
University of Cincinnati, USA
Research in international
teaching assistant (ITA) training suggests that four areas of competence
are critical for success, namely language proficiency, cross-cultural
communication skills, teaching skills, and personal and institutional
support. Journal writing has been used as a technique for developing
language skills, learning course content, and reflecting on educational
and personal experiences. Although journal writing has not been widely
used in ITA training programs, the uses to which it has been put in other
contexts seems to mirror the needs of ITAs in training. This article
reports a case study involving a detailed content analysis of the daily
journal writing of 20 ITAs to determine whether journal writing could
contribute to the previously identified needs of ITAs. Results showed that
the students' major focus of concern was language proficiency and the
resulting stress in their daily lives. The majority of students approved
the assignment and benefited from journal writing, particularly in
developing confidence and fluency in language use, and as an outlet for
stress management. However, there was little evidence that the
instructor's expectations for reflective or analytical journal writing
were met. Suggestions for modifying the assignment to appeal to differing
student backgrounds and to encourage greater reflectivity are made.
Speaking of Writing: Some
Functions of Talk in the ESL Composition Class
BOB WEISSBERG
New Mexico State University, USA
The social interactionist
view of emergent literacy holds that a learner's early attempts at writing
are grounded in speech and, therefore, that the development of written
language is best fostered within a supportive conversational environment.
Many second language (L2) teachers recognize that an interactive classroom
also benefits L2 writers by providing them with an enhanced oral language
environment in which to develop literacy skills. However, the specific
roles that oral discourse plays in the L2 writing classroom are not well
understood. This article explores the functions of oral language in
university English as a Second Language (ESL) composition classes. A case
study is reported describing instructional discourse in five ESL writing
classes. A set of discourse categories is employed that analyzes classroom
conversation specifically as it relates to writing. Findings indicate
relatively little classroom talk devoted to topic invention and
development or to oral rehearsal of potential written text. The majority
of teachers' speech moves functioned either to give direct instruction or
to analyze already written texts. Results also point to the critical role
that transmission-style instruction and textbook use play in determining
the oral discourse characteristics of composition classes. Finally,
techniques are suggested through which ESL writing teachers can better
manage the role that talk plays in their composition classes and allow for
a greater range of classroom discourse styles to best fit their
instructional goals.
Feedback on Feedback:
Assessing Learner Receptivity to Teacher Response in L2 Composing
JOHN HEDGCOCK
Monterey Institute of International Studies, USA
NATALIE LEFKOWITZ
Central Washington University, USA
Writing research has
generated impressive empirical data on composing processes, including text
production, recursive procedures, and the contribution of feedback to
revision. Second language (L2) intervention studies further indicate that
certain forms of teacher feedback affect text quality more positively than
others. Mixed findings suggest that we should look beyond the written
product to explore the cognitive effects of intervention as they influence
the mediational processes of text construction and modification. Few
studies have accounted for learner reactions to teacher intervention
behaviors which impact emerging composing skills and ultimate proficiency.
This study focuses on the following research questions: (1) How do L2
learners react when they receive teacher feedback? (2) How do these
responses affect the evolution of students' perception of text quality and
their composing processes? (3) Do English as a Second Language (ESL) and
foreign language (FL) learners differ systematically in terms of
self-appraisal patterns and responses to feedback? Quantitative data based
on an analysis of an in-depth survey of 247 basic L2 (110 ESL and 137 FL)
writers' responses to feedback conventions employed by their composition
instructors are presented. The findings provide insight into teacher
behaviors which function positively and negatively as apprentice writers
create and modify text.
Volume 3, Number
3 (1994)
Language Development in
Students' Journals
CHRISTINE PEARSON CASANAVE
Keio University, Japan
In this article, I examine
changes in the writing of a small group of intermediate English students
over three semesters of their intensive language program in Japan. The
purpose of the study was to find concrete ways that language development
could be demonstrated in students' journal writing, in the absence of
testing and systematic instruction in writing, grammar, or vocabulary.
T-unit analysis demonstrated that the writing of all the students changed
over time, but in a variety of ways not necessarily predicted by the
T-unit research. The same individual diversity was revealed with simple
measures of coordination and vocabulary. Samples of the students' writing
demonstrate that improvement cannot be measured only quantitatively
through group averages, but that it must be identified in a variety of
ways that differ for individual writers. I conclude that the notion of
"improvement" needs to be reconceptualized and that students need to be
convinced of the many ways that their English can improve.
Explanatory Variables for
Japanese Students' Expository Writing in English: An Exploratory Study
KEIKO HIROSE
Aichi Prefectural University, Japan
MIYUKI SASAKI
Nagoya Gakuin University, Japan
The present study
investigated the relationship between Japanese students' English L2
expository writing and several factors that might influence the quality of
the writing product. Nineteen Japanese university students provided both
quantitative and qualitative data. Quantitative analysis showed that the
students' L2 proficiency and L1 writing ability accounted for a large
proportion of variances in L2 writing quality. The finding that L1 writing
ability was highly correlated with L2 writing ability is important because
it suggests the existence of composing competence across L1 and L2 even
for EFL students. There was also a significant interaction between this
composing competence and L2 proficiency. Qualitative analysis suggested
that the students' composing competence was related to: (a) use of several
good writers' strategies, (b) writing fluency, and (c) confidence in
writing. Furthermore, probably due to the input-poor EFL environment, the
amount of self-initiated L2 writing experiences seemed to play an
important role in determining students' L2 writing quality.
Guidelines for Designing
Writing Prompts: Clarifications, Caveats, and Cautions
BARBARA KROLL
California State University, Northridge, USA
JOY REID
University of Wyoming, USA
Regardless of the pedagogy
of any given writing program, in the academic world, students are
frequently evaluated on the basis of writing products they produce in
response to various writing topics in a variety of circumstances. In
testing situations, the stimulus for the student to respond to is referred
to as a prompt. Special consideration should attend the preparation of
writing prompts when there is a significant number of test-takers who are
nonnative speakers of English. Writing prompts must be carefully prepared
by test developers so that the student has the best possible chance to
demonstrate accurately his or her true level of writing skills. This
article proposes that there are six categories that test developers must
consider and control as they develop appropriate prompt items: contextual
variables, content variables, linguistic variables, task variables,
rhetorical variables, and evaluation variables. Using a variety of
examples from topics developed for the Test of Written English (TWE) and
for other testing purposes, we show step by step how to distinguish
between well-developed prompts and problematic ones by detailed
exploration of each of these six variables.
Peer Response Groups in
ESL Writing Classes: How Much Impact on Revision?
ULLA CONNOR
KAREN ASENAVAGE
Indiana University-Purdue University at Indianapolis, USA
The purpose of this
research was to investigate the impact of peer responses on subsequent
revisions, comparing comments from the teacher with other sources. The
revisions in essays from two groups of freshmen ESL students were
evaluated over several drafts. The peer collaboration was audiotaped;
written comments by the teacher or others were noted. Faigley and Witte's
(1981) taxonomy of revisions was used to identify the types of revisions:
surface or text-based. There are six specific types of revisions in each
of these broad categories. The results show that the students made many
revisions but that few of these were the result of direct peer group
response. Students who made the greatest number of changes made
predominantly more text-based changes. Students who made fewer changes
generally made more surface changes. The results of this research raise
questions regarding group formation and types of modeling done for group
work.
|
|
|
Volume 4, Number 1 (1995)
Assertions and
Alternatives: Helping ESL Undergraduates Extend Their Choices in Academic
Writing
DESMOND ALLISON
The University of Hong Kong
English as a second
language (ESL) undergraduates in various educational contexts are likely
to make assertions in their writing that experienced academic readers
judge to be unwarranted or unnecessary, or to qualify their assertions in
ways that appear inappropriate to subject lecturers and ESL teachers.
After reviewing reasons why this should be so, this article presents and
discusses short extracts from essays written by first-year undergraduates
following an ESL-medium humanities curriculum at the University of Hong
Kong. Some of the choices of wording carried what were apparently
unintended consequences for knowledge claims and relations with readers.
Class and tutorial feedback sessions on students' essays looked into ways
in which a writer's factual or evaluative claims might be advanced,
qualified, or assumed in linguistic choices from word to sentence level
and beyond. The suggestion is made that, in a "general" academic-purpose
context, focused explorations of warding can begin to relate writers'
textual choices to questions that matter in academic communication.
Designing and Assessing
Effective Classroom Writing Assignments for NES and ESL Students
JOY REID
University of Wyoming, USA
BARBARA KROLL
California State University, Northridge, USA
Academic writing is a form
of testing; moreover, for most writing tasks across the U.S.
college/university curriculum, the designer of the writing assignment is
also the audience and the evaluator, and that designer-evaluator expects
student-writers to demonstrate specific knowledge and skills. Therefore,
like all test designers, designers of writing assignments should carefully
consider the purpose(s), the parameters and constraints, and the
evaluation criteria for each writing assignment. In this article, we
discuss a range of issues in the design and assessment of classroom
writing tasks assigned in courses across the U.S. college/university
curriculum. We use a framework we designed previously to discuss the
preparation and evaluate the design of writing tasks. We then analyze
successful and unsuccessful writing across the curriculum assignments,
particularly from the perspective of English as a second language writers,
and offer suggestions that will enable teachers to design and assess
effective writing tasks.
Writing Across the
Curriculum, Writing Proficiency Exams, and the NNS College Student
MICHAEL JANOPOULOS
University of Northern Iowa, USA
The growing trend in
American universities toward establishing stricter standards of writing
proficiency is an issue that directly affects students who are nonnative
speakers (NNSs) of English. Traditionally, institutions have attempted to
address NNS writing needs through a variety of means, including special
composition courses and Writing Center-based tutorial assistance. However,
the adequacy of such methods is now being tested as NNS students attempt
to satisfy new and presumably more stringent institutional writing
requirements. In brief, where it may once have been possible for NNS
students to graduate without being expected to write as often--or as
well--as students who are native English speakers (NESs), today's Writing
Across the Curriculum (WAC) programs mandate (theoretically, at least)
that they be held to the same standards of writing proficiency as native
speakers. This article explores issues concerning instruction and
evaluation of NNS students in institutions employing WAC programs. It
examines faculty expectations of NNS writing quality, NNS performance on
Writing Proficiency Exams, and support options available to NNS students,
and concludes that NNS students are being held to o double standard that
places them at risk. Finally, it discusses alternatives for recognizing
and dealing with discrepancies in WAC policies and practices on both the
individual and institutional levels.
Objective Measurement of
Low-Proficiency EFL Narrative Writing
SANDRA ISHIKAWA
Osaka University, Japan
Two groups of
low-proficiency English as a foreign language students were given
different practice tasks (writing out or answering questions about the
same picture stories) in order to determine which task type was more
related to increase in writing proficiency. One task forced a holistic
approach, while the other allowed students to focus on shorter,
unconnected segments. Since no suitable objective measures for
low-proficiency levels have been established, 24 measures and a high
criterion level for significance (p < .001) were used. The class which
practiced writing out picture stories (the holistic approach) showed more
improvement. To determine which of these objective measures would best
discriminate between extremely low and extremely close levels of second
language writing, the data obtained in this study were reanalyzed. Scores
for each student on each measure were converted to z scores and summed.
The sums were correlated with scores on each of the 24 measures to
determine which measures showed the highest and most reliable correlations
with the z-score sums. The best measure was found to be total words in
error-free clauses. The next-best measure was the number of error-free
clauses per composition. These measures discriminate well among samples of
low-proficiency writing.
Volume 4, Number
2 (1995)
Teachers' Conceptions of
Second Language Writing Instruction: Five Case Studies
LING SHI
ALISTER CUMMING
Ontario Institute for Studies in Education, Canada
We interviewed five
experienced instructors weekly about their ESL writing classes in selected
courses over 2 years at a Canadian university, aiming to document the
qualities of their thinking about their pedagogical practices as well as
the ways in which three of the teachers' thinking accommodated a specific
instructional innovation. Analyses of 48 tape-recorded interviews showed
each instructor's conceptions to be highly consistent in their individual,
expressed views about their teaching practices but also individually
grounded in a specific set of personal beliefs about teaching ESL writing.
The instructors using the pedagogical innovation focused much of their
attention initially on composing processes (seemingly in response to the
innovation). This focus then declined markedly over time as they
incorporated the innovation into their existing beliefs about teaching ESL
writing. These findings suggest that curricular changes in second language
writing necessarily need to be situated in reference to the individual
qualities of teachers' pedagogical conceptions as well as long-term views
on the accommodation of pedagogical change.
L2 Writers and the
Writing Center: A National Survey of Writing Center Conferencing at Graduate
Institutions
JUDITH K. POWERS
JANE V. NELSON
University of Wyoming, USA
Writing centers have
become increasingly important resources for L2 academic writers across the
United States. This article reports and analyzes the results of a survey
of writing centers at 75 graduate institutions nationwide regarding their
work with L1 and L2 graduate writers. It discusses the kinds of L2 writers
writing centers serve, the training of writing center staff for L2
conferencing, the types of assistance L2 writers most frequently request,
the differences writing centers perceive in working with L1 and L2
graduate writers, and the difficulties they encounter in meeting the needs
of L2 clientele. Survey results suggest that collaborative efforts between
ESL and writing center specialists, particularly in the area of tutor
training, would greatly increase the benefits of writing center
conferencing for L2 writers.
The Relationship of
Lexical Proficiency to the Quality of ESL Compositions
CHERYL A. ENGBER
Northeast Missouri State University, USA
The extent to which
impartial readers take into account lexical richness and lexical errors
when assigning a quality score to compositions written by learners in an
intensive English program is discussed in this article. For placement
purposes into both ESL programs and academic programs, the writing of
these students is often assessed by anonymous readers who base their
judgments on timed writing tasks. Much remains to be known, however, about
the relationship between language proficiency, specifically lexical
proficiency, and reader judgments of the overall quality of timed essays.
This study reports on the role of the lexical component as one factor in
holistic scoring. Sixty-six placement essays written by students from
mixed language backgrounds in the intermediate to advanced range of an
intensive English program were holistically scored. These quality scores
were then compared to four lexical richness measures: lexical variation,
error-free variation, percentage of lexical error, and lexical density.
High, significant correlations were found for (a) lexical variation, that
is, the ratio of the number of different lexical items to the total number
of lexical items in the essay adjusted to length; and (b) lexical
variation minus error. The latter measure, error-free variation,
correlated best with score.
ESL Composition Program
Administration in the United States
JESSICA WILLIAMS
University of Illinois at Chicago, USA
A survey of 78 colleges
and universities was conducted (a) to ascertain the degree to which native
speakers (NSs) and nonnative speakers (NNSs) are instructed separately in
composition classes, and (b) to discover what kinds of instructors
generally teach the NNS composition courses. Results show that academic
NNS composition classes are still generally isolated from NS composition
programs and that they continue to be viewed as remedial at many
institutions. In addition, a well-prepared, permanent staff for the NNS
courses appears to be the exception rather than the rule. Most instructors
are hired part-time and from term to term, often with limited experience
in teaching writing to this population. Suggestions are given for
improvements in teacher preparation and modification of instructional
strategies.
Volume 4, Number
3 (1995)
Reexamining the Affective
Advantage of Peer Feedback in the ESL Writing Class
SHUQIANG ZHANG
University of Hawaii at Manoa, USA
Various arguments have
been made on affective grounds to justify peer feedback in teaching
composition in English as a first language (L1). Those arguments have had
considerable influence on the teaching of English as a second language
(ESL) writing. Based upon current assumptions about the affective values
of teacher-, peer-, and self-directed feedback, hypotheses were formulated
concerning the relative appeal of the three types of feedback in the ESL
writing process. Eighty-one academically oriented ESL learners who had
experienced the three types of feedback responded to a questionnaire, and
their preferences were statistically analyzed. The results show that
claims made about the affective advantage of peer feedback in L1 writing
do not apply to ESL writing. ESL students overwhelmingly prefer teacher
feedback. The findings are discussed in conjunction with the larger issue
of the appropriateness of L1 writing theories as guidelines for ESL
writing research and instruction.
A Contrarian View of
Dialogue Journals: The Case of a Reluctant Participant
VICKI LO HOLMES
MARGARET RO MOULTON
University of Nevada, Las Vegas, USA
Dialogue journal writing
has become a much heralded activity by researchers and practitioners
alike, yet few studies explore the efficacy of this practice from the
students' perspective. Still fewer studies examine the benefits of
dialogue journal writing with adult English as a second language (ESL)
students in a university setting. This study reports the case of Dang, one
of 21 university ESL students who participated in an ethnographic study
exploring students' perspectives on dialogue journal writing. Dang's case
is described because he represents a view contrary to currently made
claims about the benefits of dialogue journal writing. While Dang
benefited from and enjoyed formal writing assignments, he resisted and
disliked the informal writing of the dialogue journals. Implications from
the case of Dang suggest the need for researchers and practitioners to
consider students' perspectives when employing nontraditional writing
assignments like dialogue journal writing.
The Use of Metadiscourse
in Good and Poor ESL Essays
PUANGPEN INTARAPRAWAT
MARGARET S. STEFFENSEN
Illinois State University, USA
A text is composed of two
parts: propositional content and metadiscourse features. Metadiscourse
features are those facets of a text which make the
organization of the text explicit, provide information about the writer's
attitude toward the text content, and engage the reader in the
interaction. In this study, we analyze the metadiscourse in persuasive
essays written by English as a second language (ESL) university students.
Half of the essays received good ratings and half received poor ratings.
Differences between the two sets were found in the number of words, number
of T-units, and density of metadiscourse features. When features were
analyzed as a proportion of number of T-units, differences were found in
all categories. Furthermore, the good essays showed a greater variety of
metadiscourse features within each category than the poor essays. It is
proposed that skilled writers have an awareness of the needs of their
readers and control the strategies for making their texts more considerate
and accessible to the reader. Poor writers, on the other hand, are not
able to generate considerate texts.
NNS Performance on
Writing Proficiency Exams: Focus on Students Who Failed
PATRICIA BYRD
GAYLE NELSON
Georgia State University, USA
An increasing number of
U.S. universities require students to pass a writing proficiency
examination before receiving undergraduate degrees. It is often assumed
that these exams present special problems for nonnative speakers of
English (NNSs). Johns (1991) reported on a case study of one student's
difficulties with a writing proficiency exam. The student performed well
in other courses but failed the required writing exam twice-and had not
passed it prior to publication of the study. In our study, academic
records of 191 NNSs who took a writing examination in 1991 were analyzed
to assess their performance on the writing examination at Georgia State
University (GSU). In addition, profiles of the students who failed were
compiled, in part to determine how common the type of student profiled by
Johns is at GSU. Of the original 191 NNSs, 16 were shown in the
Registrar's record keeping system as still not having passed the writing
exam by December 1994. The analysis shows that only 3 of these 16 students
closely match the Johns profile. Of the remaining 13, 4 have C averages
and 9 have failing grade point averages (GPAs). For these nine, failing
the writing exam is part of an overall pattern of academic difficulty.
Questions remain about the relationship between English proficiency and
academic preparation and about responsibilities for academically weak
students.
|
|
|
Volume 5, Number 1 (1996)
Chinese Students'
Perceptions of ESL Peer Response Group Interaction
JOAN G. CARSON
GAYLE L. NELSON
Georgia State University, USA
This study investigated
Chinese students' interaction styles and reactions to one particular
pedagogic technique: peer response groups in ESL composition classes. In a
microethnographic study, three peer response groups in an advanced ESL
composition class were videotaped for 6 consecutive weeks. After
videotaping, the interviewers met with individual Chinese-speaking (n = 3)
and Spanish-speaking (n = 2) group members. The Spanish-speaking students
were interviewed in order to have a point of comparison. In each of the
sessions, the interviewer and the student viewed the videotapes of the
peer response group in which the student had participated and discussed
the group's interactions. The interviews were audiotaped, and the tapes
were transcribed. The transcripts from the interviews were examined
recursively by the researchers; merging patterns or theses were noted; the
data were analyzed again using these themes as coding categories; and the
data were organized according to these codes. This analysis yielded a
description of the key Informants' perceptions of their construction of
peer response group interaction. The analysis indicated that the Chinese
students' primary goal for the groups was social-to maintain group
harmony-and that this goal affected the nature and types of interaction
they allowed themselves in group discussions. The Chinese students were
reluctant to initiate comments and, when they did, monitored themselves
carefully so as not to precipitate conflict within the group. This
self-monitoring led them to avoid criticism of peers' work and to avoid
disagreeing with comments about peers' or their own writing.
Audience and Voice in
Current L1 Composition Texts: Some Implications for ESL Student Writers
VAI RAMANATHAN
University of Alabama, USA
ROBERT B. KAPLAN
University of Southern California, USA
Many freshman writing
programs use an inductive approach to writing instruction. Students are
encouraged to discover form in the process of writing. This approach views
the acquisition of writing skills as a tacit, unconscious process we find
problematic for students whose first language is not English. Drawing from
10 widely used freshman writing textbooks, our study demonstrates the
problem of implicitness which exists in regard to two notions central to
writing instruction in the United States: "voice" and "audience." Both
notions, as presented in these textbooks, are predicated on a set of
assumptions that do not translate well in L2 classrooms because they draw
heavily on shared cultural knowledge that is often inaccessible to
non-native students. Our article calls attention to ways in which textbook
presentations of these concepts disadvantage L2 student writers. We
propose that a discipline-oriented approach to freshman composition will
facilitate an easier grasp of these concepts. Such an approach will expose
students to the particularities of specific disciplines and provide a more
clearly defined discourse community within which to form their views and
responses. Knowing for whom they write will create a clearer sense of
audience for these students and enable them to present clearer and
strongly individualized voices.
ESL Writing Assessment
Prompts: How Students Choose
CHARLENE POLIO
MARGO GLEW
Michigan State University, USA
This qualitative study
examines how ESL students choose a prompt from several options on a
timed-writing exam. This issue is worth investigating for several reasons:
Little is known about the writing process on timed-writing tests; previous
quantitative attempts to examine factors affecting student choice have
been inconclusive; and opinions vary on whether or not students should be
given a choice. Twenty-six students were observed taking a writing exam
and were interviewed upon completion. We conclude that students spend
little time making a decision; that several factors including their own
background knowledge, question type, and specificity of the topic
influence their decision; that attention to the time factor is an
overriding consideration.
Peer Revision in the L2
Classroom: Social-Cognitive Activities, Mediating Strategies, and Aspects of
Social Behavior
OLGA S. VILLAMIL
MARIA C. M. DE GUERRERO
Inter American University of Puerto Rico
Little is known about what
actually happens when two L2 students are involved in peer revision of
written texts. This article reports the results of a study conducted among
Spanish-speaking students in Puerto Rico which sought to investigate (a)
the kind of revision activities students engage in while working in pairs,
(b) the strategies peers employ in order to facilitate the revision
process, and (c) significant aspects of social behavior in dyadic peer
revision. The participants were 54 intermediate ESL college students
enrolled in a writing course. Interactions between pairs of students
during two revision sessions were recorded and transcribed. Analysis of
the transcripts yielded seven types of social-cognitive activities the
students engaged in (reading, assessing, dealing with trouble sources,
composing, writing comments, copying, and discussing task procedures),
five different mediating strategies used to facilitate the revision
process (employing symbols and external resources, using the L1, providing
scaffolding, resorting to interlanguage knowledge, and vocalizing private
speech), and four significant aspects of social behavior (management of
authorial control, affectivity, collaboration, and adopting reader/writer
roles). Results reveal an extremely complex interactive process as well as
highlight the importance of activating and enhancing cognitive processes
through social interaction in the L2 writing classroom.
Volume 5, Number
2 (1996)
ESL Students in
First-Year Writing Courses: ESL Versus Mainstream Classes
GEORGE BRAINE
Chinese University of Hong Kong
In first-year writing
courses, ESL students are usually mainstreamed or placed in specially
designated ESL classes. Although ESL writing specialists, backed by
research into second language writing, strongly advocate the placement of
ESL students in ESL classes, mainstreaming appears to be the norm. This
article is based on a year-long study conducted at a medium-size
university where ESL students have the option of mainstreaming or
enrolling in ESL classes in first-year writing courses. The study
describes the preferences of ESL students for ESL or mainstream classes,
their performance on a holistically scored exit examination, and the
reasons for the high rate of withdrawal of ESL students from mainstream
classes. The study shows that the majority of ESL students preferred to
enroll in ESL classes and performed better on the exit exam in these
classes.
Verbal Reports of
Japanese Novices' Research Writing Practices in English
HUGH GOSDEN
Tokyo Institute of Technology, Japan
This article presents
interview data from a group of Japanese novice researchers who were asked
to comment on their writing practices in preparing their first scientific
research articles to be published in English. The verbal reports and
subsequent commentary and analysis provide insights into cross-cultural
aspects of academic writing from a social-constructionist perspective
under the headings: (a) the construction of NNS novices' research article
drafts; (b) translation from L1 to L2; (c) revision in response to
external critique and the concept of audience. To better understand the
language and subculture of the scientific community, findings stress the
importance for both EAP practitioners and for NNS novices of feeding
relevant background literature from the fields of sociopragmatics and the
sociology of science into advanced courses in English for Academic
Purposes.
U.S. Academic Readers,
ESL Writers, and Second Sentences
Joy REID
University of Wyoming, USA
Traditionally, ESL writing
teachers have taught the concept of the topic sentence to introduce
academic paragraphs. However, ESL students frequently develop paragraphs
that do not fulfill the expectations of native English speaker (NES)
readers proffered by the topic sentence. Recent writing-reading connection
research suggests that different contextual and rhetorical schemata may
result in ineffective ESL written communication. This article describes
exploratory research focusing on the sentence that immediately follows the
topic sentence in an American-English paragraph and seeks to answer the
following: Can second sentences be (a) consistently predicted by
experienced NES readers; (b) successfully predicted and written by
inexperienced and/or experienced NES student writers; (c) successfully
predicted and written by inexperienced ESL student writers? Results
indicated that whereas NES inexperienced writers sometimes used
unexpected, inappropriate second sentences, NESs were able to
appropriately predict the "expected" second sentences nearly twice as
often as ESL writers. Pedagogical implications are discussed.
Do English and ESL
Faculty Differ in Evaluating the Essays of Native English-Speaking and ESL
Students?
BAILIN SONG
ISABELLA CARUSO
City University of New York-Kingsborough, USA
This study investigates
the degree to which differences exist in the rating of two NES and two ESL
essays by 32 English and 30 ESL professors in the English Department of
CUNY's Kingsborough campus. The two faculty groups were divided into
subgroups, one rating the four essays holistically on a 1 to 6 scale and
the other rating them on a 1 to 6 scale but in light of 10 specifically
categorized features, 6 comprising rhetorical and 4 language features. The
results indicated that in holistic evaluation, English and ESL faculty
raters differed significantly, with English faculty assigning higher
scores to all four essay samples. In analytic evaluation, the two groups
did not evidence significant differences in rating the specifically
categorized features. Raters with more years of experience in teaching and
holistic evaluation tended to be more lenient in their holistic
evaluation, whereas with respect to analytic evaluation, experience in the
two areas was not an influencing factor. Also, in holistic evaluation,
English faculty seemed to give greater weight to the overall content and
quality of the rhetorical features in the writing samples than they did to
language use.
Volume 5, Number
3 (1996)
Tutoring Second Language
Text Revision: Does the Approach to Instruction or the Language of
Communication Make a Difference?
ALISTER CUMMING
Ontario Institute for Studies in Education, Canada
SUFUMI SO
Carnegie Mellon University,
USA
This study describes the
dynamics of problem solving through spoken discourse in one-to-one
tutoring of second language writing, aiming to determine if these
processes might vary according to the instructional approach or the
language of communication utilized. We tutored 20 adult students of
English as a second language (ESL) in 4 sessions of text revision on 4
similar compositions they had written, alternating these sessions between
provision of (a) conventional error correction versus procedural
facilitation and (b) use of the second language (English) or learners'
mother tongues (Cantonese, Japanese, and Mandarin)-forming a 2 (Approach
to tutoring) x 2 (Language of communication) factorial design. The
discourse of tutoring seems to have been highly normative in this context,
sequenced into transactions of problem identification, negotiation, and
resolution that did not vary appreciably across any of the conditions for
tutoring. Tutors' and students' cooperative efforts to solve problems in
the students' draft compositions focused primarily on local levels of the
compositions (i.e., grammar, word choice, spelling, punctuation), guided
mainly by the tutors' decision making, in all of the experimental
conditions. This finding parallels what has been found in most previous
studies of text revision. However, individual tutors tended to differ from
one another in the extent to which they solicited students' input to the
discourse, suggesting this is an important factor to be considered in
future studies of the impact of tutoring on ESL students' writing.
Explaining Hong Kong
Students' Response to Process Writing: An Exploration of Causes and Outcomes
MARTHA C. PENNINGTON
MARK N. BROCK
FRANCIS YUE
City University of Hong Kong
The purpose of this
investigation was to evaluate student reactions to the attempt on the part
of their English teacher, a native Cantonese speaker, to apply the
innovation of process writing in 3 multiple-lesson units. Answers to a
questionnaire revealed a variable reaction to the units across 8 classes
of Cantonese-speaking secondary-school students. For two groups in
academically achieving all-girl classes, the experience was judged as
positive, for two in lower achieving mixed-gender classes as negative, and
for the four other classes as mixed positive and negative. The teacher
judged at the beginning of the project to hove had the most positive
attitude toward process writing taught the students who evaluated the
experience as most positive. The class that evaluated the experience as
most negative had the teacher judged at the outset as having been most
conflicted about process writing. There is evidence that in the two
classes where the students had the most positive reaction the teacher made
a fuller adoption of the process approach than in the two classes where
students had the most negative reaction. In the former, the teacher
integrated elements of process writing into an overall teaching routine,
whereas in the latter, the focus was on traditional language exercise and
grammatical accuracy, and process approach elements were not well
integrated into the teacher's instruction. The results illustrate the
complex pattern of cause-and-effect relationships existing between
teachers' and students' attitudes and behaviors in the context of an
innovation. They further demonstrate how an innovation can be
reinterpreted when implemented in a new culture.
Issues in Using
Multicultural Literature in College ESL Writing Classes
STEPHANIE VANDRICK
University of San Francisco, USA
Multicultural literature,
and multicultural textbooks, are increasingly used in college ESL writing
classes. This is an appropriate and welcome development, but it is
essential that such literature and texts be chosen and taught carefully
and thoughtfully. ESL professionals need to define multiculturalism, and
multicultural literature, as those terms apply in ESL education and
particularly in the context of the writing class, and understand and
prepare for the fact that some students as well as fellow academics find
such concepts controversial. This article discusses the following related
issues in the ESL context: the "canon wars," the purposes and benefits of
teaching multicultural literature, possible pitfalls in emphasizing such
literature with ESL students, the selection of textbooks with appropriate
reading selections and editorial apparatus, and possible problems arising
during such teaching.
Second Language Learners'
Processes of L1 Writing, L2 Writing, and Translation from L1 into L2
KOZUE UZAWA
Western Washington University, USA
This study compares second
language learners' L1 writing, L2 writing, and translation from L1 into
L2, focusing on writing and translating processes, attention patterns, and
quality of language use. Thinking aloud, 22 Japanese ESL students studying
at a Canadian college performed 3 tasks individually. These think-aloud
protocols were analyzed, supplemented by observational notes and
interviews, and the writing samples were evaluated. The data were analyzed
with attention to theories of composing processes (Bereiter & Scardamalia,
1987), Schmidt's "conscious attention" (1990), and Swain's "i + 1 output"
hypothesis (1985). It was found that (a) most students used a "what-next"
approach both in the L1 and L2 writing tasks and a "sentence-by-sentence"
approach in the translation task, (b) attention patterns in the L1 and L2
writing tasks were very similar, but quite different in the translation
task. Attention to language use in the translation task was significantly
higher than in the L1 and L2 writing tasks and, (c) scores on language use
in the L1 and L2 writing tasks were similar, but scores on language use in
the translation task were significantly better than in the L2 writing
task.
|
|
|
Volume 6, Number 1 (1997)
An Argument for
Nonadversarial Argumentation: On the Relevance of the Feminist Critique of
Academic Discourse to L2 Writing Pedagogy
DIANE D. BELCHER
The Ohio State University, USA
The feminist critique of
academic discourse has begun to heighten awareness of the agonistic,
competitive nature of much academic writing in English. This article
considers what the implications of this gendered discoursal consciousness
may be for L2 writing educators, both as teachers and as academic writers
themselves. Vignettes of two L2 writers who have successfully negotiated
nonadversarial academic texts are presented and discussed. Finally,
guideposts for a nonadversarial model of academic discourse are suggested.
Dictionary Use by EFL
Writers: What Really Happens?
KIEL CHRISTIANSON
University of Aizu, Japan
All of the words that 51
Japanese EFL university students had looked up in their dictionaries were
identified in a 41 ,024-word corpus of student writing. Forty-two percent
of these "dictionary words" were found to have been used incorrectly in
some way. An analysis of the errors themselves and of interviews with more
and less successful dictionary users was conducted in an attempt to better
understand why these errors were committed and what can be done to assist
students in avoiding such errors. The findings indicate that successful
dictionary users, regardless of their level of English proficiency, employ
a variety of sophisticated look-up strategies. Furthermore, this research
brings into question some of the claims of previous studies into FL
dictionary use.
Contrastive Rhetoric in Context: A Dynamic Model of L2
Writing
PAUL KEI MATSUDA
Purdue University, USA
The notion of contrastive
rhetoric was first proposed as a pedagogical solution to the problem of L2
organization, and the subsequent development in research has generated,
among other valuable insights, three explanations for the organizational
structures of L2 texts, including linguistic, cultural, and educational
explanations. However, the contribution of contrastive rhetoric to the
teaching of ESL writing has been limited because of the underlying
assumptions that have guided the early pedagogical approaches. This study
identifies a static theory of L2 writing that has been widely used in
teaching organizational structures and considers how the pedagogical
application of insights from contrastive rhetoric studies have been
limited by this theory. To overcome the limitations of the static theory,
an alternative model of L2 writing is proposed, and its implications for
further research and the teaching of L2 writing are discussed.
The Etiology of Poor
Second Language Writing: The Influence of Perceived Teacher Preferences on
Second Language Revision Strategies
GRAEME K. PORTE
University of Granada
Much previous L2 writing
research has sought to compare the so-called "skilled" and "unskilled"
writer, suggesting that one of the major differences between them may lie
in their respective approaches to revision. Specifically, unskilled
writers have been seen to revise from a narrow outlook and make changes
addressing the surface grammatical structure of compositions, usually at
the level of the word, rather than deeper issues of content and
organization. However, the issue of what may lead unskilled writers to
concentrate more on certain aspects in their revision remains unexplored.
Specifically, we have little information about how underachieving EFL
writers perceive the act of revision in academic writing contexts, and we
remain unaware of the possible effect of these opinions and contexts on
their revision strategies. This descriptive study focuses on what was
revealed from semistructured interviews over a 9-month period with 71
underachieving EFL undergraduates about their attitudes toward revision
and the possible effects of perceived teacher preferences in methodology,
feedback, and evaluation on revision strategies. The majority of
participants were able to reflect on their revision behavior and describe
their current revision strategies, which were often observed to be
pragmatically based and derived from perceived teacher preferences in past
or present classroom practice and from feedback on writing. Revision of
compositions was generally described as involving little more than a
proofreading exercise. Evidence was found that local teaching strategies
and evaluatory procedures might reinforce these pragmatic, yet ultimately
restrictive, revision practices. As a result of these findings,
suggestions are made with regard to revision strategy training with
underachieving learners.
Volume 6, Number
2 (1997)
Acquiring Disciplinary
Literacy: A Social-Cognitive Analysis of Text Production and Learning among
Iranian Graduate Students of Education
ABDOLMEHDI RIAZI
Shiraz University, Iran
The problem addressed by
this study was: how do non-native speakers of English acquire
domain-specific literacy suitable to their academic discipline in a
graduate program? The participants were four (one female and three male)
Iranian doctoral students of education in their second year of residency.
To investigate the problem, I used a naturalistic qualitative approach,
collecting data from four participants through questionnaires, interviews
(structured, unstructured, and text-based), written documents (texts
produced by the participants, their professors' feedback on the papers,
and course outlines), and process logs. I followed the participants
through their graduate seminars over a period of five months as they were
preparing for and performing assigned academic writing tasks in their
second language (L2), English. Weekly face-to-face interviews focusing on
participants' behaviours, decisions, and concerns were the central data
gathering method for the study. This study adds to the literature that
suggests that achieving disciplinary literacy in an L2 in a graduate
program such as education is fundamentally an interactive social-cognitive
process in that production of the texts required extensive interaction
between the individual's cognitive processes and social/contextual factors
in different ways.
The Impact of Writer
Nationality on Mainstream Teachers' Judgments of Composition Quality
DONALD L. RUBIN
University of Georgia, USA
MELANIE WILLIAMS-JAMES
Texas Department of Health, USA
Teachers' evaluations of
student writing are susceptible to the influence of extraneous factors,
including stereotyped expectations based on students' ethnolinguistic
identities. Even teachers' detection of surface errors in student writing
is vulnerable to such expectancy sets. Non-native speakers of English
(NNSs) who exit sheltered ESL classes may therefore be subjected to unduly
negative evaluations due to mainstream teachers' negative expectations. On
the other hand, it is possible that mainstream teachers overcompensate and
are especially lenient with NNSs. The present study attributed fabricated
student identities to a standard set of essays into which specific errors
had been intruded. The fictional students were either Southeast Asian,
Northern European, or U.S. native English speakers (NESs). Mainstream
composition teachers evaluated the writing samples using rating scales,
and they also wrote marginal comments and signs. Analyses indicated an
advantage favoring the Asian writers over the NES writers in ratings of
overall composition quality. No differences in the number of errors
detected for each writer nationality were found. On the other hand,
teachers' ratings of NNS writing were best predicted by the number of
surface errors they detected. Ratings of NES writing, in contrast, were
justified by marginal notations and comments; teachers tended to write
longer comments when they judged the writing to be poor. The significance
of the study is to enjoin composition teachers to reflect on their
differential dependence on surface error when evaluating NES and NNS
writing.
Teacher Commentary on
Student Writing: Descriptions & Implications
DANA R. FERRIS
California State University, Sacramento, USA
SUSAN PEZONE
American River College, USA
CATHY R. TADE
Winters High School, USA
SHAREE TINTI
Sacramento City College, USA
Teacher response to
student writing is a vital, though neglected, aspect of L2 composition
research. The present study adds to the previous research through the
development and implementation of an original analysis model, designed to
examine both the pragmatic aims and the linguistic forms of teachers'
written commentary. This model was used in the examination of over 1500
teacher comments written on a sample of III essay first drafts by 47
advanced ESL university students. It was found that the teacher changed
her responding strategies over the course of two semesters, that she
provided different types of commentary on various genres of writing
assignments, that the amount of her feedback decreased as the term
progressed, and that she responded somewhat differently to students of
varying ability levels. The study raises several implications for L2
writing instruction as well as for analyses of teacher commentary.
Qualification and
Certainty in L1 and L2 Students' Writing
KEN HYLAND
City University of Hong Kong
JOHN MILTON
Hong Kong University of Science and Technology
A major problem for second
language students writing academic essays in English is to convey
statements with an appropriate degree of doubt and certainty. Such
epistemic comments are crucial to academic writing where authors have to
distinguish opinion from fact and evaluate their assertions in acceptable
and persuasive ways. Despite its importance however, we know little about
how second language writers present assertions in their writing and we
often measure their attempts to master appropriate forms against the work
of expert writers. Based on a corpus of one million words, this paper
compares the expression of doubt and certainty in the examination scripts
of 900 Cantonese speaking school leavers writing in English with those of
770 British learners of similar age and educational level. A detailed
analysis of the texts reveals that these L2 writers differ significantly
from the NSs in relying on a more limited range of items, offering
stronger commitments, and exhibiting greater problems in conveying a
precise degree of certainty. The authors highlight a number of issues
raised by the research and make some pedagogical suggestions for
developing competence in this important pragmatic area.
Volume 6, Number
3 (1997)
Traditional Chinese Text
Structures and Their Influence on the Writing in Chinese and English of
Contemporary Mainland Chinese Students
ANDY KIRKPATRICK
Centre for International English, Curtin University of Technology
It has been argued that
traditional Chinese text structures, in particular the four-part
qi-cheng-zhuan-he and the ha gu wen (eight-legged essay) structures
continue to influence the written English of Chinese students. In this
article, the origins of these two traditional Chinese text structures will
be described and examples of them given. In considering their influence
upon the contemporary writing of mainland Chinese students, it will be
argued that, as these structures do not influence the writing in Chinese
of these students, they are unlikely to exert a great influence upon their
writing in English. A survey of contemporary Chinese textbooks on
composition suggests that the prescriptive advice given in these texts
reflects contemporary " Anglo-American" rhetorical style more than
traditional Chinese style.
Student Annotations: What
NNS and NS University Students Say About Their Own Writing
NEOMY STORCH
JOANNA T APPER
|